Перевод "крем для бритья" на английский
Произношение крем для бритья
крем для бритья – 30 результатов перевода
И...
- Крем для бритья!
- Тебе нравится?
And...
Shaving cream.
You like?
Скопировать
Когда у неё начали расти лобковые волосы, она стащила у отца бритву и попыталась сбрить их.
И, очевидно, забыла стащить заодно и крем для бритья. Наиболее вероятна опухоль.
Аденома слизистой могла вызвать невиданный скачок количества гормонов.
When she started growing pubic hair, she snuck Daddy's razor and tried to shave it off.
Apparently forgot to sneak the shaving cream.
Tumor's most likely. A pituitary adenoma would send her hormone level sky-high.
Скопировать
Вылезай из ванны.
Крем для бритья.
- Бритва.
Get out of the bath.
Shaving cream.
- Razor.
Скопировать
Я скажу сколько мне лет, ...родители не знают, где я, а ты попытался меня изнасиловать.
Да, кремом для бритья.
Парень, ты влип.
It's past curfew, I'm gonna tell him how old I am, my parents don't know I'm out and you tried to rape me.
Yeah, with shaving cream.
Boy, are you up a creek.
Скопировать
Женщины, заботьтесь о своей внешности!
Крем для бритья, лезвия!
Чезаретто думает обо всех.
Women, get pretty!
Shaving cream, blades.
Cesaretto brings you everything.
Скопировать
Я должен отнести сапожнику керосин, чтобы он починил обувь аптекаря.
Тогда аптекарь даст мне крем для бритья, а он мне нужен для итальянцев.
В результате всех этих комбинаций у нас не будет неприятностей?
I have to go to the shoemaker to bring oil... to fix the druggist's shoes.
If I don't, he won't give me shaving soap,... and I need that for the Italians.
With all these stories, you've got to stop... or you'll get us into trouble.
Скопировать
Я знаю, это безумие, но после того, что было вчера на дороге я все время вижу эту фигуру.
В креме для бритья и в подушках....
Черт, я знаю это!
I know this sounds crazy, but ever since yesterday on the road I've been seeing this shape.
In shaving cream and pillows....
Damn it, I know this!
Скопировать
Ну, я похромал.
Надо поменять крем для бритья.
Текущий не даёт никакой защиты.
I gotta hobble.
I gotta switch shaving creams.
I'm getting no protection.
Скопировать
Ты когда-нибудь видела меня по телевизору?
Я играю человека крем-для-бритья из космоса.
- Хочешь потрогать мои щеки, а?
You ever seen me on TV?
I play the shaving-cream man from outer space.
- Wanna feel my cheeks, huh?
Скопировать
- Понятия не имею.
- Помните человека крем-для-бритья из космоса?
Мужик, которого они с Дэнни встретили в камышах?
- I have no idea.
- Remember the shaving-cream man?
The guy she met with Danny in the reeds?
Скопировать
Ты что почистила зубы аэрозолем?
Кремом для бритья.
Все в порядке.
Did you brush your teeth with Ben Gay?
Shaving cream.
You're all right.
Скопировать
Нет, это день дьявола.
В этот день старшеклассники приносят в школу крем для бритья и обмазывают им головы новичков, и после
Правда? Нет!
NO. IT'S DEVIL'S DAY.
EACH YEAR, THE SENIORS BRING IN HAIR REMOVAL FOAM AND SPRAY IT ON FRESHMEN'S HEADS. THEN ALL YOUR HAIR FALLS OUT.
REALLY?
Скопировать
В полиции мы постоянно так шутили.
Мы заполняли шляпу кремом для бритья и прибивали ботинки к полу.
Иногда мы напаивали парня до смерти и оставляли его на лежанке в морге.
Back on the force, we used to do stuff like this all the time.
We'd fill a guy's hat with shaving cream or nail his shoes to the floor.
Sometimes we'd get a guy dead drunk and then leave him in a drawer in the morgue.
Скопировать
Да, а у меня нет одеколона.
- Бутылка рядом с кремом для бритья.
- Лекарство от глистов для уткина.
Yeah, and I don't have any cologne.
-Bottle next to the shaving cream.
-Worm medicine for the duck.
Скопировать
Посмотрите, что они сделали с моим домом.
Я отвернулся на две секунды а они измазали всю дверь кремом для бритья.
Да, я тебя вижу!
Look what they did to my house.
I turn my back for two seconds and they put shaving cream all over the door.
Yeah, I see you!
Скопировать
Ёшки-матрёшки, всем по поварёшке.
Джерри, оно значительно лучше любого разрекламированного крема для бритья.
Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.
Oh, Moses, smell the roses.
Look, Jerry, it's vastly superior to any commercial shaving cream.
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth.
Скопировать
Меня зовут Роберт Аттл, я - первый выступающий.
И для начала я бы предложил обсудить... каналы поступления на рынок Северной Америки кремов для бритья
Стоит признать очевидным фактом в сфере дистрибуции товара... то что кремы для бритья относятся... к, так называемым, товарам неподверженным влиянию моды.
My name is Robert Tuttle. I'll be your first speaker.
I will first discuss shaving cream distribution outlets in North American markets.
Let me begin by acknowledging what has become axiomatic in the field of shaving cream distribution.
Скопировать
И для начала я бы предложил обсудить... каналы поступления на рынок Северной Америки кремов для бритья.
Стоит признать очевидным фактом в сфере дистрибуции товара... то что кремы для бритья относятся... к,
Многие мужчины, привыкнув к одному типу крема... остаются верными к нему на долгие годы.
I will first discuss shaving cream distribution outlets in North American markets.
Let me begin by acknowledging what has become axiomatic in the field of shaving cream distribution.
Mainly that shaving cream, indeed almost all personal hygiene products for men, are what we call fashion resistant. The overwhelming majority of shaving cream users will adopt a brand and remain loyal to it.
Скопировать
- Спасибо.
- Вивиан, у тебя есть крем для бритья?
Курица Пайар и мое самое любимое блюдо.
- Thank you.
Hey, Vivian? Do you have any shaving cream?
The chicken paillard is one of my favorite dishes as well.
Скопировать
Помнишь об этом? Ладно, перестань.
Это мой, это мой крем для бритья?
О, я не могу использовать твой крем?
All right, point taken.
Is that my, is that my shaving cream?
Oh, I can't use your stuff?
Скопировать
Что он любит на завтрак,
Каким кремом для бритья он пользуется. Как ты можешь не знать, что моя фамилия Диаз?
Как такое возможно?
What kind of shaving cream he uses.
How can you not know my last name is Diaz?
How is that possible?
Скопировать
Да, тот, что с пуговицами.
У меня крем для бритья закончился.
Нет, ненавижу красный.
Yeah, the one with the buttons.
Hey, I'm out of shaving cream.
No, I hate the red one.
Скопировать
Не думаю, что я бы выжил.
Эй, у меня кончился крем для бритья.
Ты, случайно, не купила по дороге домой?
I don't think I would have survived.
Hey, I'm out of shaving cream.
Did you remember to bring any home on the way?
Скопировать
Я просто пошутил.
Эй, у меня крем для бритья закончился.
Гаси резак!
Hey, hey! I'm k... I'm kidding, okay?
Hey, I'm out of shaving cream.
***
Скопировать
Привет.
Сок, кофе, крем для бритья.
Я сказала тебе, что принесу еды.
[Elevator dings] Hi.
Juice, coffee, shaving cream.
What? I told you I was bringing supplies.
Скопировать
Меня отбунили.
Что ж, ему же хуже, потому что у меня как раз кончился крем для бритья.
Как я вижу, у нас снова война с пожарными.
i've been booned.
well, the joke's on him, because i was out of shaving cream.
i see we are once again at war with the fire department.
Скопировать
Не волнуйтесь об этом.
У вас тут крем для бритья остался...
Вот так.
Don't worry about it.
You've got some shaving cream on your...
Okay.
Скопировать
Ты не могла бы заехать на рынок?
У меня закончился крем для бритья .
И когда днем я ездила по делам.
Could you could stop by the market?
I'm out of shaving cream.
And during the errands I ran in the afternoons...
Скопировать
Мы наши жизни тоже не планировали.
Я мог бы тоже украсть крем для бритья.
Так почему не украл?
We didn't plant our lives either.
I could have also stolen shaving cream.
So why didn't you?
Скопировать
Так почему не украл?
Потому что, если мне нужен крем для бритья, я просто купил бы его и все.
Молодец, ты такой правильный!
So why didn't you?
Because if I need shaving cream. I wound have bought it.
Why to go! You're really okay!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов крем для бритья?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы крем для бритья для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение